Super je že pokud jsou titulky ve stejné složce jako film, program je automaticky načte. Žádné konvertování titulků
Osvědčil se mi legální, volně stažitelný software konvertor
viDrop, jenž má v na kartě Preset předvolené položky Generic
Rockchip 320x240. Doporučuji používat úroveň medium a low. V
Advanced settings doporučuji nepoužívat 2-Pass Encoding a Extra
Stereo, v položce Subtitles je třeba pro českou diakritiku
potřeba pod Encoding nastavit cp1250 a velikost fontu na 3, aby
nebyly titulky příliš velké. Převádíte-li film ve formátu 16:9,
je třeba v položce Resize method vybrat Add borders. Před
definitivní konverzí je možné posoudit krátkou ukázku nastavením
Preview. Konvertor převádí celovečerní film během 20 až 45 minut podle procesoru
na velikost 300-400 MB ve slušné kvalitě obrazu i zvuku, je ovšem
možné experimentovat s nastavením podle libosti - každá zkušenost
se hodí.